字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
25 湖上对谈 (第5/7页)
”亚当侧过头来。 “老家在俄亥俄。”你说,“冰钓很适合我们那儿的冬天。你呢?” “安大略省,加拿大。”这就解释了他的口音。 你们又聊了几句,你知道了他的父亲是日本人,母亲是加拿大籍法裔,他小时候分别在加拿大和日本待过几年,又在美国读了大学。 你也简单介绍了自己。 话题难以继续,于是你们各自侧开头,陷入了沉默。 如果两个女人坐在一起,三十分钟不互相说话,那一定非常奇怪;但两个男人坐在一起,两个小时不寒暄几句,却没有什么不自在的。 你开始把目光转向湖边那些光秃秃的树,冬天的树林显得格外的利落——叶子都掉光了,留下黑黢黢的树干和树枝,厚厚的白雪覆在上面,几乎就像是一副画了。 安塞尔也已经走出屋子,远远地坐在湖边,拿着他的素描本和铅笔——他出门时坚持要带上他的画具——开始画画,时不时抬头看你们。 你已经看完了周边的风景,转而把目光落在亚当身上。 他显然不是那种每一缕头发都必须精心打理恰当固定的类型,也许是长期熬夜的缘故,他的眼下是深深的黑眼圈,下巴上一圈短短的胡茬,就像打在脸周的阴影,这无损于他的英俊。 他笑起来时又有一些法式的慵懒随性,总体来看,的确是个讨人喜欢的家伙。 你暗暗拿自己与他比较,建筑师听上去
上一页
目录
下一页