字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第五卷人c之谜 (第10/25页)
完全没察觉到主人所说的就是他所要做的。 “茱莉亚?” 卡伊主人轻轻摇晃着我的手臂。 “这让你不开心吗?” 1 我被追赶着要向主人投以专注的目光。 主人直gg的目光与我撞上的时候,我还是忍不住瑟缩一下。 “茱莉亚十分开心,欣喜到哑言。对卡伊乌斯主人的Ai意更是无法传达出来。” 主人赋予我轻轻的拥抱,然後予我轻轻的吻。 “去吧,茱莉亚,去水下面玩玩吧。” 卡伊乌斯主人沈着声音命令我道。他的声音正像是一个被惹醒的猫一样低沈嘶哑。 我於是转身,自然地脱离开主人的手臂的桎梏,在水边解开我的鞋子和衣服的系带,背过主人的目光,脱下我的衣服,用腿先探入冰凉的大理石墙壁,然後下落,坠入水里。 ———————— 译者注释: 帕拉伊斯特拉Paestra:"Paestra"是古希腊和罗马时期用於T育锻炼和训练的场所,类似於现代的T育馆或运动场。这个词在英文中直接被借用,所以"Paestra"的翻译就是"Paestra"。如果要翻译成中文,b较适合称之为"帕拉伊斯特拉"或"T育馆"。 1 勒纳湖的九头蛇LernaeanHydra :据说,Hydra是一只巨大的水蛇
上一页
目录
下一页