twice7天的爱在新疆_2012年第2天:第五代传统乐器匠人的女儿 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   2012年第2天:第五代传统乐器匠人的女儿 (第5/6页)

语的歌曲和舞蹈加上了从波斯和阿拉伯流传过来的乐器,所以我们把木卡姆称作为维吾尔族艺术的母亲呢。”

    只见旁边听两个人对话的麦尔丽说道。

    “对~对~。我们过节日的时候、有重要活动的时候,在冠婚丧祭的时候都会展开了木卡姆的表演。”

    “原来是这样啊。我以为维吾尔族是穆斯林,所以一直认为你们都不会唱歌跳舞玩儿呢。更加意外的是居然很多人都会弹奏乐器耶。”

    玛依拉继续讲解着更详细的内容。

    “你想像,一千年以前我们民族在阿勒泰山脉里度过了游牧的生活。因为当时我们的祖先只会唱、只会演奏、没有乐谱,所以把木卡姆说唱的方式一代一代口头传达了。因此在木卡姆里很多歌曲包含了波斯语、拉拉伯语、粟特语等中西亚地区的语言。”

    “哇噻~好神奇呀!那按照这样说来木卡姆都拥有了中亚和西亚的语言和文化耶。”

    “对。我们的祖先在唱木卡姆歌曲里包含了神话、历史、文化、风俗、感情等。因此我们通过木卡姆可以了解从阿勒泰山脉的游牧生活迁移到新疆的整个过程。”

    “是吗?但是你们现在还用着文字呀?当初为什麽不用文字记载下来了呢?”

    “也有文字记载的。”

    只见玛依拉指着一张图片上的nV人说道。

    “这位是阿曼尼莎汗。她是从小开始就会弹弹布尔,而唱歌也唱得非常好听了。长大以後成为了叶尔羌汗国的王妃,叶尔羌汗
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页