分卷(23) (第6/9页)
/br> 放心,凯瑟琳,我没有事。
萨里拍了拍也凑过来研究高台的凯瑟琳,安慰到:让我们来看看,这里到底有什么线索。
高台上的刻痕并不是字,而是由非常抽象的线条构成。
这里是钟楼?
凯瑟琳指向图案中心的线条犹豫的问到,它看上去有点像三维的骨头,里面有个不规则的圆表。
这里是花园!
被凯瑟琳提醒,萨里看向了另一处杂乱的线条。
仔细看的话,似乎能看到郁金香和玫瑰花朵枝叶缠绕起来的样子。
如果是这样的话,也许这里是客人房。
阿诺德点了点另外一处,那像一只立体的壁炉。
萨里的方向感不说特别好,但也没有到路痴的地步,随着这几处标志性建筑物的指出,他也联想到了地图。
这是一副抽象的,安斯菲尔庄园的地图。
当脑子里有这个概念的时候,联想往往就来的更加容易了。
inverse
萨里在阿诺德不赞同的目光下,用手沾着伤口的血迹,将那些标志着建筑物的线条图案描了出来,剩下的线条组成了一个明显的单词。
虽然在这个单词上还覆盖着凌乱的线条,但萨里三人已经可以看清它的样子了。
相反的;逆反的;倒转的;反向的
上一页
目录
下一页